Du verwendest einen veralteten Browser. Es ist möglich, dass diese oder andere Websites nicht korrekt angezeigt werden. Du solltest ein Upgrade durchführen oder einen alternativen Browser verwenden.
Moni, kannst du mir die vorletzte Zeile dolmetschen? Die bekomme ich nicht erraten. Ich lese Zöla Bedasu?
Die Paradeiser sind wohl besonders gut geraten, dass sie schon doppelt angepriesen werden.
Ich glaube, die Frau ist eine bessere Bäuerein als Schreiberin. Immerhin gedeiht ihr Gemüse. :grins:
Ja, die Schreibweise ist nicht so wichtig, aber die hat einen grünen Daumen und herrliches Gemüse, das ist das wichtigste.
Sowas findet man öfters auf Märkten, aber es stört niemanden - die Viehsohlen - (Fisolen, grüne Bohnen,) hatte ich so noch nicht gelesen.
Also den "Bedasü" hätte ich verstanden, aber beim "Zöla" bin ich ausgestiegen, weil ich es eben tatsächlich mit einem Z anstatt einem S gelesen habe. ;-)
So ging's mir auch, CoMi, alles klar bis auf Zöla. Ein ganz klasse Schild!, :grins:, dankeschön, Moni! ("Schreiben nach Gehör" wird hierzulande ja sogar unterrichtet ...)
Wenn's nicht frech aussähe, hätte ich oft gern im türkischen Supermarkt die Gemüseabteilung fotografiert. Da gibt's auch so schöne gute-Laune-Wörter.
Hihi! Immer noch die alten Ehehasserwitze! Aber immer wieder gemein lustig.
(Wie hast du es geschafft, Anne, dass deine Avatarkatze wieder vollständig zu sehen ist? Dass sie noch nicht wieder laufen kann, find ich zwar schade, aber wenigstens sieht sie wieder nach was aus!)
Ich weiss leider nicht mehr, in welcher Stadt das war. Das Bild ist auch nicht von mir. Da ich keine Quellenangabe machen kann, muss es halt eventuell wieder gelöscht werden, aber bis dahin darf es euch erheitern. Es war auf einer Homepage (ev. webfail.at?) mit anderen lustigen Bildern, ich hab's vor Jahren mal herunter geladen.