Hm, ich wundere mich immer wieder.
Also: "Fondue" bedeutete "geschmolzen", ist also Käsefondue. Was ihr alle darunter versteht, ist entweder Fondue Bourguignonne (mit Öl) oder Fondue Chinoise (mit Brühe).
Das was ihr "Raclette" nennt, ist eine Charbonnade oder halt Kabonnade, "Raclette" kommt von "râcler", abschaben. Also, schon wieder Käse.
Ja, ich weiss, alles Käse.
Warum geht ihr mit der Sprache so rüde um?
Und wieder: Trotzdem guten Appetit, viel Vergnügen, und dass die Lichter lange brennen werden.