Das dachte ich so auch, wollte mich aber noch mal versichernDie sind doch eh unter Wasser und haben keine Möglichkeit „Luft zu schnappen“. Ich würd die Dose zu lassen…..
Wie viele hattest Du letztes Jahr?Ich habe meine Babystation erweitert... jetzt noch Platz für 40 Keimlinge/Jungpflanzen mehr...
Was säe ich jetzt noch aus?
Noch mehr Paprika oder etwas anderes..?
Sollte alles klappen wären es ja um die 25 nicht scharfe Paprikapflanzen... reicht das..? Oder doch lieber paar mehr... *grübel
Gute Frage! Muss ich in meinem Gartentagebuch nachsehen. Ähnlich, glaube ich. Vielleicht paar mehr. Hm... soll ich oder soll ich nicht... bissel Platz für anderes Gemüse ist auch nicht zu verachten...Wie viele hattest Du letztes Jahr?
Was hast Du für Sorten gesät?Gute Frage! Muss ich in meinem Gartentagebuch nachsehen. Ähnlich, glaube ich. Vielleicht paar mehr. Hm... soll ich oder soll ich nicht... bissel Platz für anderes Gemüse ist auch nicht zu verachten...
S.letzte Seite, da habe ich sie aufgelistet. Mehrere polnische, die Sorte Tuba , Lady Lou KS von Sativa und NuMex Twiligt.Was hast Du für Sorten gesät?
Ach siehste, die wollte Schwäble mir mal schicken. Das hatte nicht geklappt.S.letzte Seite, da habe ich sie aufgelistet. Mehrere polnische, die Sorte Tuba ,
Ja.Lady Lou KS von Sativa und NuMex Twiligt.
Ich glaube ich säe noch paar Yolo Wonder. Die tun Immer brav.
Meinst die schmeckt?Hab übrigens den Fehler gemacht, doch mal interessehalber auf Sklep Skwiat Skwiatow zu gucken - dort haben sie jetzt eine lilafarben mit leicht rötlichem Schimmer abreifende Spitzpaprika. Die hätte mir schon gefallen.
Die Beschreibung klingt - leider ? - ganz gut..?Meinst die schmeckt?
Eine sehr gute Frage...Warum heißt die eigentlich so?
Falls ich es schaffe, verhütete Samen zu machen, schicke ich dir gerne welche.die wollte Schwäble mir mal schicken. Das hatte nicht geklappt.
Ach, das wäre nett. Für dieses Jahr steht meine Liste schon. Aber nächstes Jahr.Falls ich es schaffe, verhütete Samen zu machen, schicke ich dir gerne welche.
Ja, ich müsste auch erst Samen machen Das Tütchen war jetzt nahezu leer, höchstens noch zwei Samen drin.Ach, das wäre nett. Für dieses Jahr steht meine Liste schon. Aber nächstes Jahr.
Das dürfte aber dieselbe Sorte wie Nocturne sein, die es bei Irina oder Deaflora gibt. In vollreifem Zustand ist die dann rot.Guck mal hier, @Tubi - bei der Farbe musste ich auch sofort an dich denken. Ich finde die sehen sehr hübsch aus.
Papryka Nokturn - ciemnofioletowe, trójkątne owoce - Sklep Świat Kwiatów | Dostawa gratis!
Papryka Nokturn - ciemnofioletowe, trójkątne owoce w dobrej cenie w profesjonalnym sklepie. Potrzebujesz inne nasiona papryki? Zobacz 10 000 produktów z rabatem do 75% i błyskawiczną dostawą. Uwaga Promocja Cenowa. Papryka Nokturn Capsicum annuum rodzi ciemnofioletowe trójkątne owoce...sklep.swiatkwiatow.pl
Dort steht schon, dass die vollreifen Früchte eine kirschrote Farbe annehmen.Oh. Dann stimmt die Angabe bei Sklep Swiat Kwiatow nicht... sehr schade.
Ganz lieben Dank für die Information, @Tomteur! Man sieht mal wieder, wie sehr man aufpassen muss...
Die Violet Mist war bei mir geschmacklich eine der besten Paprika.Ich finde, die schmecken meist nicht so, sehen nur spannend aus. Ich mag die braun abreifenden gerne.
Was säe ich jetzt noch aus?
Noch mehr Paprika oder etwas anderes..?
Bei mir steht in der Übersetzung das hier:Dort steht schon, dass die vollreifen Früchte eine kirschrote Farbe annehmen.
Das hatte ich tatsächlich anders interpretiert als "bei Vollreife rot"...Die reifenden Früchte nehmen eine intensiv violette, ausdrucksstarke Farbe an, die ein wenig an eine ungarische Pflaume erinnert, während vollreife Exemplare einen Hauch von Kirschrot bekommen.
Hihi, nein, nicht wirklich, auch wenn es jetzt natürlich so aussieht.Ach, deswegen willst du also bei Tomaten kürzer treten......
Das dürfte aber dieselbe Sorte wie Nocturne sein, die es bei Irina oder Deaflora gibt. In vollreifem Zustand ist die dann rot.
Oh, das ist ja super! Da bin ich mal neugierig, was du (im Laufe der Saison) berichten wirst, @panthera.Die Nocturne hab ich dieses Jahr dabei. Steht für nächste Woche auf der Badeliste.
Wann hast Du denn gesät? letzten Samstag, ja?Ach man!
Dieses umherschleichen um die Töppe bis endlich die ersten zwei Keimblätter raus sind-ist eine echt spannende Zeit, für mich aber auch ein bisschen anstrengend.
Letztes Jahr hatte ich ja sehr Probleme (bei den Tomaten) und ich habe einfach schiss, das diese Saison ähnlich schlecht (in der Anzucht) läuft.
Mir ist klar, das das nicht sein muss (und ich möchte natürlich nicht das es eine selbserfüllende Prophezeiung wird), die Angst ist momentan jedoch vorhanden.
Ich habe letzte Woche Freitag alle Samen pur in Wasser gegeben und bis Montag quellen lassen.Wann hast Du denn gesät? letzten Samstag, ja?
Ok. Also seit letzten Freitag, ja?Ich habe letzte Woche Freitag alle Samen pur in Wasser gegeben und bis Montag quellen lassen.
Da habe ich dann die ersten Wurzelansätze bei drei Samen gesehen und alle Sorten, in ihren kleinen Keimboxen mit Kokohum geerdet.
Hier die "Keimboxen" (aus der Lebensmittelindustrie zweckentfremdet: sie sind eigendlich für Takeaway gedacht)
Anhang anzeigen 760192
Sie stehen auf meinem Schreibtisch, den ich von der Wand abgezogen hab, quasi direkt über der Heizung (10cm drüber).
Die Heizung steht auf 2 ''.
Das sind aber nicht wie gedacht 16Grad, sondern durch die Stauhitze knapp 28Grad (hab gerade das Thermometer mit Fühler mal hin gehängt)
Ich würde sagen, ab Freitag, weil sie seitdem in feuchtem Medium sind.Ja, je nach dem wie man es liest.
(letzten Freitag quellen gelassen-danachbDienstag in Erde gegeben.)
Kommt auf die Temperatur an. Bei mir kamen die ersten nach 5-7 Tagen raus. Ohne Einweichen.Also noch ca. 7Tage?
Die Temperatur liegt-in der Luft-zwischen 25-28GradKommt auf die Temperatur an.
Ich verwende meistens die englische Übersetzung und da lautet es: "while fully ripe specimens gain a note of cherry red."Bei mir steht in der Übersetzung das hier:
Da hast Du vollkommen recht. Ich weiss leider nicht, ob die Beschreibung "falsch" ist oder nur die Übersetzung unglücklich.Das hatte ich tatsächlich anders interpretiert als "bei Vollreife rot"...
Ich hatte sie bisher noch nie, aber es gibt ein Video vom TomtenflüstererBei Deaflora steht allerdings auch "bei Vollreife schwarz-rot" - und ich frage mich ob sie, wenn sie richtig rot sind, nicht überreif sind..?
Bei den violetten Sorten hatte ich bisher nur Bagira und Violet Mist - beide sind in reifem Zustand rot.Bei der Paprika Oda war es hier so.
Lila ist sie natürlich noch nicht ganz reif, aber richtig rot war sie dann auch schon überreif (ist mir da zum ersten Mal mit einer Paprika so gegangen, dass sie übereif wurde, weil ich mir bezüglich de Farbe nicht sicher war).
Könnte mir vorstellen, dass das bei dieser dann ähnlich sein könnte. (?)
Das sollte aber wohl das gleiche bedeuten, nur ist das kein korrektes Englisch, diesen Ausdruck gibt es so nicht."while fully ripe specimens gain a note of cherry red."
Naja, das kann man auch als kirschrote Farbnote interpretieren und das ist schon etwas anderes als ein Hauch von kirschrot.Das sollte aber wohl das gleiche bedeuten, nur ist das kein korrektes Englisch, diesen Ausdruck gibt es so nicht.
Allerdings sind die englischen Übersetzungen meist besser, weil es einerseits mehr Interesse daran gibt und andererseits mehr Lernmaterial für die Übersetzungsmodelle vorhanden ist.Ich würde immer auf Deutsch übersetzen lassen. Ich verstehe Englisch relativ auf Muttersprachlerniveau (auch Wendungen und Phrasen), vom russischen ins Englische und dann den Sinn ganz korrekt erfassen bei dieser Art von automatischer, größtenteils inkorrekter Übersetzung finde ich sehr sportlich
Das ist auf Deutsch doch einfacher, da man am Kontext besser sieht worum es geht.
Hm... dann hätte es heißen müssen "shade of"... und ich denke das hätte der Übersetzer ganz sicher so hinbekommen, wenn es im Original auf polnisch so formuliert gewesen wäre, dass es sich um einen kirschroten Farbton handelt.Naja, das kann man auch als kirschrote Farbnote interpretieren und das ist schon etwas anderes als ein Hauch von kirschrot.
Hm... also ich habe mir die englischen Übersetzungen angesehen... und kann das so einfach nicht bestätigen.Allerdings sind die englischen Übersetzungen meist besser, weil es einerseits mehr Interesse daran gibt und andererseits mehr Lernmaterial für die Übersetzungsmodelle vorhanden ist.
Mit demselben Argument hätte der Übersetzer dann aber auch "hint of" hinbekommen müssen.Hm... dann hätte es heißen müssen "shade of"... und ich denke das hätte der Übersetzer ganz sicher so hinbekommen, wenn es im Original auf polnisch so formuliert gewesen wäre, dass es sich um einen kirschroten Farbton handelt.
Google Translate übersetzt aber zuerst auf Englisch und dann von dort in die Zielsprache.Hm... also ich habe mir die englischen Übersetzungen angesehen... und kann das so einfach nicht bestätigen.
Für mich spielt das auch keine Rolle, aber wenn die Beschreibung falsch wäre, was würde das über die Verlässlichkeit der anderen Beschreibungen des Shops aussagen?Da ich seit langer Zeit jeden Tag mit original Englisch zu tun habe, fällt mir das einfach auf.
Aber ist ja auch nicht so wichtig, das ist zum Glück ja alles nur ein Hobby und es spielt keine so große Rolle ob die Übersetzungen perfekt sind oder der Farbton exakt so oder so ist.
Kommt natürlich darauf an, was für ein Wort die Polen verwenden, um "einen Hauch" oder "einen Schimmer von" zu umschreiben...Mit demselben Argument hätte der Übersetzer dann aber auch "hint of" hinbekommen müssen.
Ist das wirklich so..? Da kenne ich mich technisch zu wenig aus.Google Translate übersetzt aber zuerst auf Englisch und dann von dort in die Zielsprache.
Schwierig in diesem Fall zu beurteilen, da die Frage ist, ob sich der ideale Reifezeitpunkt der Paprika so zu 100% definieren lässt..?Für mich spielt das auch keine Rolle, aber wenn die Beschreibung falsch wäre, was würde das über die Verlässlichkeit der anderen Beschreibungen des Shops aussagen?
... wie kommt Google dann von "Note of" auf "Hauch von"..?Google Translate übersetzt aber zuerst auf Englisch und dann von dort in die Zielsprache.
Du wirst das Rätsel für uns lösen, da bin ich mir sicher.Bei dem Interesse hier muss die Sorte ja was werden, damit wir das Rätsel um die Farbe lösen können. @Taxus Baccata und @Tomteur
Oh! Und wie waren sie bei dir..?Habe gerade geschaut, Nocturne hatte ich 2015 und 2016 im Anbau. Sie waren 2014 im Chilisamenbrief , der damals wanderte.
ich kann mich leider nicht mehr erinnern, wie sie geschmacklich waren. Sie reiften rot ab. Ich habe gerade meinen alten Thread durchgeschaut. Leider kein Foto. Aber ich hatte in den Jahren über 130 Paprika und Chili, da habe ich nicht mehr so genau dokumentiert.Oh! Und wie waren sie bei dir..?
Farblich - und auch geschmacklich..?