Italienisch

  • Ersteller Ersteller Kapha
  • Erstellt am Erstellt am
Mag die automatisch desinfizierte Toilette im Bagno .
Bagno kostet zwar furchtbar, dafür gibt es aber keinen Handtücherkrieg ab 5.00 Uhr in der Früh.
 
  • Es ist für mich schwieriger als Italienisch. Das obwohl wir quasi auf der Grenze wohnen.

    Französisch? Oder was meinst Du:confused:

    Ich finde es ja sehr interessant, wie viele internationalen Dialekte es gibt.
    Bei uns in S-H gibt es schon einige, die selbst ich als absolute Nordkrabbe nicht kenne. Plattdütsch ja, aber nicht friesendütsch :d
     
  • In Frankreich ist das "un trou".
    Ist eklig aber einigermaßen hygienisch.

    Das war früher! :grins:

    Und wenn du jetzt noch costano statt constano sagst, wird's besonders richtig!;)

    Hab ich total überlesen! *lach* Guuutes Auge, Rosabelle.

    Marlen, der Schuh ist auf Italienisch (folgerichtig *g) weiblich:

    La scarpa. Zwei davon, wie sie die durschnittliche Dame benötigt, sind dann le scarpe. ;)

    Gli
    gehört zur männlichen Pluralbildung.
     
    Du meinst, weil sie beim Schreiben so einen gewaltigen Buchstabenverbrauch haben, von dem man dann beim Sprechen nichts hört?


    Das auch und auch die Accents ärgern mich ziemlich. Hatte nur 2 Jahre Franz in der Schule und war ständig genervt. Was übrig ist, konnte ich schon vorher. Hotel, Restaurant eh und was man so auf Ausflügen braucht. Groß Urlaub haben wir in F kaum gemacht. War nie mein Ding. Also fehlt mir Praxis. Direkt hinter der Grenze reden wir Platt. Das ist für beide Seiten einfacher.
     
    Zuletzt bearbeitet:
    Jetztat musst ich doch lauthals lachen, du grünes Rosabellchen! Denn das 'n' an der Stelle war würklich ein Versehen. Dankööö!

    Immernochlach :o
    Marlen


    Ja, du musst bitte entschuldigen, Marlen-Lieb, ich hab einige Zeit in meinem Leben mit Korrekturlesereien verschwendet, da wird man dermaßen pingelig von! :pa:

    Das auch und auch die Accents ärgern mich ziemlich.


    Schade, dann hast du wahrscheinlich eine Kette von Misserfolgen hinter dir und einen verständlichen Franz-Hass entwickelt.

    So sind halt die Gehirne verschieden strukturiert. Ich hatte nie ein Problem mit den Accents, für mich waren die immer vollkommen logisch, hab mich trotzdem nicht zum Französischfan entwickelt ... die Sprache ist so unelegant. Zwar behaupten alle das Gegenteil, doch die haben nur unter phonetischem Aspekt recht. Grammatisch gesehen ist das aber eine Katastrophe. Diese vielen lahmen Genitiv-Konstruktionen, wo wir im Deutschen elastisch ein neues Wort zusammensetzen können, auch ad hoc, ah kein Vergleich! Die wirklich elegante Sprache ist deutsch.

    Man hört's nur nicht immer gleich.:grins:
     
    ...hab mich trotzdem nicht zum Französischfan entwickelt ... die Sprache ist so unelegant...


    Tja, die Sprache kann mich auch nicht leiden.
    5 Jahre gelernt, und ich könnte nicht mal mehr korrekt nach´m nächsten Klo fragen.:rolleyes:

    Grüßle
    Der Lurch, dem wo sein Deutsch dafür aber so was von astrein sein tun tut!
     
    ...

    Marlen, der Schuh ist auf Italienisch (folgerichtig *g) weiblich:
    La scarpa. Zwei davon, wie sie die durschnittliche Dame benötigt, sind dann le scarpe. ;)

    Gli
    gehört zur männlichen Pluralbildung.


    Danke Billa! Genau 2 Sätze sinds, die mir zumindest in etwa im Gedächtnis geblieben sind. Ich rücke dann mal gleich mit dem 2. Satz raus, der da hieß: Voglio dimagrire, ma come si fa! (obwohl ich das gar nicht nötig habe, aber damals wusste ich das noch nicht) :grins:

    Marlen, die mit dem nichtsnutzigen (Halb-)Wissen :cool:
     
    Ihr wart alle sowas von gut......es hat bis jetzt scheinbar funktioniert mit dem Schild und genau die Person welche wir wie einige anderen im Auge hatten , war sehr neugierig und lief glaub 4 mal am Schild vorbei , aber bisher nicht mehr in den Garten.....

    Kann sich ja jeder aussuchen ob da eine Kamera ist oder nicht.....:grins:

    teich 006.webp
     
  • Zurück
    Oben Unten