Taxus Baccata
Foren-Urgestein
- Registriert
- 23. Jan. 2020
- BeitrÀge
- 18.621
Ah danke!!! Damit hast du mich jetzt erlöst!Das hat nicht einmal unbedingt etwas mit Muttersprachler zu tun, das Problem ist vielmehr, dass es verschiedene Transliterations-Standards gibt. So wird das kyrillische Ń nach ISO zu h, nach DIN zu ch und nach GOST zu kh
So erklÀrt sich nun auf jeden Fall, warum der Durchschnittsmensch, der kein Russisch kann und kein Sprachwissenschaftler ist, es oftmals nur "falsch" machen kann. - bzw. nicht einheitlich!